Beispiele für die Verwendung von "Espérons" im Französischen
Nous espérons voir notre modèle social réalisé.
Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
Nous espérons connecter les questions économiques et sociales.
Мы ожидаем, что экономические и социальные вопросы будут решаться взаимосвязанно.
Nous espérons que l'Europe jouera un rôle positive à l'échelle internationale.
Мы ожидаем, что Европа будет играть свою роль на благо всего мира.
En termes de sécurité et d'économie notamment, nous espérons un véritable changement dont notre pays a tant besoin.
Мы ожидаем настоящих и решительных перемен, которые так остро необходимы нашей стране, в первую очередь в области безопасности и экономического развития.
Espérons que cette fois, les Américains agiront.
Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя.
Espérons que d'autre pays suivront son exemple.
Будем надеяться, что другие страны последуют ее примеру.
nous espérons qu'aucun retard supplémentaire n'interviendra
мы надеемся, что не произойдет никакой дополнительной задержки
Espérons que 2005 nous rapprochera de cet objectif.
Остается надеяться, что в 2005 году мы сделаем несколько шагов навстречу этой цели.
Espérons que le nouveau gouvernement irakien fasse mieux.
Будем надеяться, что новое иракское правительство окажется боле успешным в этом вопросе.
Nous espérons que vous viendrez tous voir l'AlloSphere.
Надеемся, что вы сможете посетить АллоСферу.
nous espérons cependant ne pas avoir à y recourir
мы надеемся, что нам не придется прибегать к этому
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung