Exemples d'utilisation de "Fête" en français

<>
Il a été condamné pour l'enlèvement et le viol répété d'un garçon de 10 ans, dans une fête foraine. в Аризоне за похищение и многократное изнасилование 10-летнего мальчика на ярмарке.
Il est invité à une fête. Он приглашён на вечеринку.
Le PC fête ses 25 ans ПК исполняется 25 лет
Pas de doute, la fête est finie. Так что не удивительно, что вечеринка закончилась.
Ils vont faire une fête après-demain. Они устраивают вечеринку послезавтра.
C'était un cadeau de fête des mères. А это подарок на День Матери.
Elle nous invita à sa fête d'anniversaire. Она пригласила нас на свой день рождения.
Ce n'est pas fête tous les jours. Не все коту масленица.
La fête a été reportée à mardi prochain. Вечеринка была отложена до следующего вторника.
Il fait bon faire fête après besogne faite. Кончил дело - гуляй смело.
Ce n'est pas tous les jours fête. Не все коту масленица, придет и великий пост.
On faisait la fête au son de leur musique. Мы устраивали вечеринки и танцевали под их музыку.
On a fait une grosse fête à la fin. В конце мы устроили большую вечеринку.
La fin de la fête pour les marchés émergents Вечеринка развивающихся рынков закончена
En tout cas, quoi qu'il advienne, la fête est finie. Но что бы ни случилось, вечеринка уже окончена.
Je cherche quelqu'un qui puisse me remplacer à la fête. Я ищу кого-нибудь, кто заменит меня на вечеринке.
J'ai rencontré un oto-rhino-laryngologiste à une fête dimanche. На воскресной вечеринке я повстречал оториноларинголога.
Je l'ai invité à une fête et il a accepté. Я пригласил его на вечеринку, и он согласился прийти.
Maintenant que la fête est terminée, place à la gueule de bois. Теперь, когда вечеринка закончилась, начинается похмелье.
Tu sais pour la grande fête de Halloween chez Nakilia ce weekend ? Слышала про хеллоуин-вечеринку у Накилии в эти выходные?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !