Exemples d'utilisation de "Gaza" en français

<>
Gaza hier et aujourd'hui Газа тогда и теперь
Aveugles à Gaza, aveugles à Jérusalem Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме
Parfois, je suis désolé d'être de Gaza. Временами мне жаль, что я из Газы.
J'ai voyagé dans la Bande de Gaza. Я побывал в Секторе Газа.
La même situation se répète maintenant à Gaza. Этот сценарий сейчас повторяется в Газе.
Tous aveugles à Gaza, tous aveugles à Jérusalem. Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме.
Gaza est dirigée par un régime complètement hostile. сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
Les professeurs étrangers ne peuvent entrer à Gaza. Иностранным преподавателям запрещён въезд в Газу.
Israël se doit repousser les roquettes de Gaza. Израиль должен отбить ракеты Газы.
Mais le Hamas n'est pas seul à Gaza. Но в Газе есть не только ХАМАС.
A Gaza, les fondements de l'éthique sont en jeu. В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества.
Les universités de Gaza sont surchargées et manquent de matériel. Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств.
Les gens qui, de Gaza, tirent des missiles sur Israël. в секторе Газа запускают ракеты в сторону Израиля.
La vie à Gaza a fait s'envoler mon optimisme. Жизнь в секторе Газа капля за каплей истощила мой оптимизм.
Voilà ce qu'on appelle de l'industrie à Gaza. Вот один из основных видов деятельности в Газе.
Les bombardements qu'ils infligent à Gaza ne seraient pas "proportionnels." Его бомбардировка Газы является не "пропорциональной".
GAZA - Ce devait être ma première année d'école de médecine. ГАЗА - В этом году я должен был начать учёбу в медицинской школе.
A Gaza, de plus en plus de jeunes hommes se radicalisent. Многие молодые люди Газы становятся всё более радикальными.
Voilà des années que divers groupes extrémistes salafistes opèrent à Gaza. Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
Israël n'applique pas de politique généralisée vis-à-vis de Gaza. Израиль не имеет всеобъемлющей политики в отношении сектора Газа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !