Exemples d'utilisation de "Golfe" en français

<>
Traductions: tous246 залив238 autres traductions8
Celles venant du Golfe Persique de 87%. Импорт из Персидского залива - на 87%.
"# Explosion signalée dans un puits du Golfe. "#Стало известно о взрывах в Персидском Заливе.
Que pensez-vous de la guerre du Golfe ? Что Вы думаете о войне в Персидском заливе?
"Le Golfe du Mexique est un très grand océan. "Мексиканский залив - это очень большой океан.
Et ça se passait après la Guerre du Golfe. Это было после войны в Персидском заливе,
Sauver la face, et la paix, dans le Golfe Сохранение лица и мира в Персидском заливе
Le fleuve Mississippi se jette dans le golfe du Mexique. Река Миссисипи впадает в Мексиканский залив.
Vous regardez tout le nord ouest du Golfe du Mexique. Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива.
65 pour cent de ces réserves sont dans le Golfe Persique. 65% запасов нефти находится в странах Персидского залива.
Quand arrive la saison du frai, ils pénètrent dans le Golfe. Когда приходит время нереста, тунец приходит в залив.
A présent, allons faire un tour dans le golfe du Mexique. Давайте вкратце ознакомимся с Мексиканским заливом.
Nous voyons ici le golfe du Mexique, ses eaux étincelantes et poissonneuses. Вот Мексиканский залив, искрящийся и полный рыбы.
Je vis et j'enseigne dans le Golfe depuis plus de 30 ans. Я жила и преподавала в районе Персидского залива более 30 лет и.
Et ma scène favorite, 3 thons qui vont dans le Golfe du Mexique. А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив.
Les menaces contres les états du Golfe les plus riches sont particulièrement exagérées. Угрозы для более богатых государств Персидского залива, в частности, преувеличенны.
Cela raccourcit la vie des gens qui vivent autour du Golfe du Mexique. Она укорачивает жизни людей, живущих в районе Мексиканского залива.
Il a heurté ce que nous appelons maintenant le Yucatan, le Golfe du Mexique. Он упал там, где ныне расположен полуостров Юкатан, в Мексиканском заливе.
Mais ils convergent tous vers le Golfe avant de se disperser dans l'Arctique. Они концентрируются в заливе, а затем перемещаются в Арктику.
Les pays du Golfe ont déjà soutenu l'Egypte et la Tunisie par le passé. В прошлом страны Персидского залива поддерживали Египет и Тунис.
Les responsables yéménites ont aussi demandé à être admis au Conseil de coopération du Golfe. Йеменские чиновники также попросили, чтобы их приняли в Совет по сотрудничеству стран Персидского залива (GCC).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !