Exemples d'utilisation de "Hijab" en français

<>
Le Hijab ou le foulard sont-ils des symboles de soumission ou de résistance? Является ли хиджаб или головной платок символом подчинения или сопротивления?
Elles ne portaient pas de voile à l'intérieur d'elles-mêmes, pas de hijab; У них нет внутренней паранджи или внутреннего хиджаба.
Nous pouvons porter un sari ou un Hijab ou des pantalons ou un boubou, et nous pouvons être des leaders politiques, des présidentes, et des avocats des droits de l'Homme. Мы можем носить сари или хиджаб, или штаны, или боубоу, и мы можем быть лидерами партий, президентами, защитниками по правам человека.
Quand la France a interdit le port du foulard à l'école, elle a utilisé le hijab comme faire-valoir des valeurs occidentales en général, y compris du statut de la femme. Когда Франция запретила носить в школах головные платки, она использовала хиджаб в качестве образца для сравнения со всеми западными ценностями, включая соответствующий статус женщин.
Elles devront porter le hijab, ou être punies conformément à l'Islam. Им придется скрывать свои лица паранджой, иначе они будут наказаны согласно исламу.
En effet, nombre de Musulmanes avec lesquelles j'ai parlé ne se sentaient pas soumises par le port du hijab. Действительно, многие мусульманки с которыми я разговаривала, совершенно не чувствовали себя порабощенными чадрой или платком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !