Exemples d'utilisation de "Howard" en français
De même, la grande sécheresse qui a frappé l'Australie l'année dernière a ridiculisé l'attitude insouciante de M. Howard.
Сильнейшая засуха в Австралии в минувшем году точно так же стала насмешкой над пренебрежительным отношением Ховарда к изменению климата.
J'avais de nombreuses raisons d'espérer que le gouvernement conservateur de John Howard serait battu, mais cela n'explique pas pourquoi j'ai rencontré des problèmes pour voter, puisque la probabilité que mon vote fasse la différence était minime (comme prévu, il n'a rien changé).
У меня было много причин надеяться на поражение консервативного правительства Джона Ховарда, но это не объясняет, почему я постарался проголосовать, поскольку вероятность того, что мой голос может что-то изменить, была минимальной (как оно и оказалось).
Howard est un homme avec un certain niveau intellectuel.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов.
Les gens Pepsi sont venus voir Howard et lui ont dit:
Представители "Пепси" пришли к Говарду и сказали:
Pour cela aussi, nous devons à Howard Moskowitz d'énormes remerciements.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица.
En fait, Howard a fait sa réputation avec Campbell's Soup.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию.
La mauvaise nouvelle c'était que tout le monde aimait Howard.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем.
C'est là, je pense, la plus belle leçon de Howard Moskowitz.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица.
Les gens de Prego se sont tournés vers Howard et lui ont dit:
Представители "Прего", обратившись к Говарду, удивились:
Howard a fondamentalement changé la manière dont l'industrie alimentaire pense vous rendre heureux.
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми.
Une personne nommée Howard Moskowitz, qui est très connu pour avoir réinventé la sauce spaghetti.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти.
Howard adore l'expression Yiddish "Pour un ver dans du raifort, le monde est du raifort."
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité