Exemples d'utilisation de "Lois" en français avec la traduction "законы"

<>
Y a-t'il des lois universelles? Есть ли универсальные законы?
Entre les armes, les lois se taisent. Среди оружия законы безмолвствуют.
Cependant, les lois mexicaines reconnaissent cette possibilité. Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
Voici ce que je disais sur les lois. Вот что я хочу сказать про эти законы.
Les adversaires du programme exigent de nouvelles lois. Противники требуют новых законов.
En guerre contre les lois de la guerre Война против законов войны
Cette information circule selon les lois de l'électricité. Содержащаяся в нем информация перемещается в соответствии с законами электричества.
Les bonnes lois de la physique - sont magnifiquement équilibrées. Итак, правильные законы физики изящно сбалансированы.
Est-ce qu'ils auraient vraiment des lois différentes ? Будут ли у них при этом другие законы природы?
Toutes les lois de la nature ne sont pas correctes. Не все законы природы справедливы.
Et les lois de la physique, n'est-ce pas? И законы физики, не так ли?
L'Inde n'a pas besoin de davantage de lois. Индии не нужно больше законов.
"Ces lois transforment les femmes en objet, propriété des hommes". "эти законы превратят женщин в собственность".
Le non respect des lois de la physique est-il punissable ? Наказуемо ли несоблюдение законов физики?
Mais ces données font référence aux modifications officielles (lois et règlements). И эти данные относятся к формальным изменениям в законах и нормативах;
Les nouvelles lois sur la sécurité amplifient l\u0027insécurité à Hongkong Новые законы о безопасности уменьшают безопасность в Гонконге
Les parlements ne peuvent pas abroger les lois de la nature. Парламент не может отменить законы природы.
J'étais poursuivi pour deux lois plutôt anciennes au Royaume-Uni. Меня обвиняли по двум очень старым законам Великобритании:
Nous avons besoin de meilleures normes et de lois plus efficaces. Нам нужны лучшие стандарты и более строгие законы.
Les États-Unis ont-ils transcendé les lois de l'économie ? Неужели США превзошли законы экономики?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !