Ejemplos del uso de "Mao" en francés
Taïwan a réussi, pas la Chine de Mao.
Тайвань преуспел, Китай во времена правления Мао Цзэдуна - нет.
Mao Tse-Tung a apporté finalement la santé à la Chine.
Мао Цзэдун, в итоге, принес медицину в Китай.
Mais on ne peut totalement expurger Mao de son côté sombre.
Но темная сторона Мао не может быть полностью вычеркнута.
Hu Jintao s'efforce donc de raviver l'éclat de Mao.
Действительно, Ху стремится восстановить часть блеска Мао.
Depuis lors, la Chine a cherché à honorer la promesse de Mao.
С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао.
la plupart des événements survenus sous la présidence de Mao demeurent tabous.
И действительно многое из того, что произошло за годы правления председателя Мао по-прежнему остается под запретом.
"Je doute même que Mao ait su de quoi il s'agissait."
- "Сомневаюсь, что даже Мао знал, что это было".
Les paysans ont suivi Mao car le PCC leur avait promis des terres.
Крестьяне последовали за Мао, потому что КПК обещало им землю.
Elle monte avec Mao Tsé-Tung qui apporte la santé, pas trop la richesse.
поднимается при Мао-Цзедуне, добивается лучшего здравоохранения, но не благосостояния.
Le seigneur de la guerre local, qui haïssait Tchang Kaï-chek, laissa Mao passer.
Глава местной вооруженной группировки, ненавидевший Цзян Цзеши, пропустил Мао.
L'une a alors choisi Hitler, l'autre Mao Zedong pour restaurer la confiance.
В первом случае положились на Гитлера, а в другом на Мао Цзэдуна, чтобы восстановить доверие.
Le socialisme de Mao Tsé Toung a été remplacé par un credo des plus cyniques.
На смену установленному Мао Цзэдуном социализму пришло очень циничное мировоззрение.
À Beijing, Mao Zedong lui-même salua bien bas une immense effigie de Joseph Staline.
В Пекине Мао Цзедун лично отдал низкий поклон огромному изображению Иосифа Сталина.
La mort de Mao permit le retour d'exil de Deng Xiaoping tombé en disgrâce.
Смерть Мао позволила Дэн Сяопину вернуться из опалы и внутренней ссылки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad