Exemples d'utilisation de "Mode" en français avec la traduction "мода"

<>
Le "roi" de la mode "Король" моды
Cette mode est venue d'Angleterre. Эта мода пришла из Англии.
Les minijupes sont passées de mode. Мини-юбки вышли из моды.
La mode, ça va, ça vient. Мода, она приходит и уходит.
Et bien sûr, nous avons la mode. И, конечно, у нас есть мода.
Elle s'habillait à la dernière mode. Она одевалась по последней моде.
C'est une créatrice de mode italienne. Она - дизайнер моды из Италии.
J'ai commencé à faire de la mode. Я начал заниматься модой.
Les robes longues sont restées à la mode. Длинные платья всё ещё в моде.
Les jupes courtes ne sont plus à la mode. Короткие юбки больше не в моде.
Les mini-jupes sont de nouveau à la mode. Мини-юбки снова в моде.
En fait, c'est surtout grâce à la mode à consommer. И всё - благодаря, в основном, индустрии "быстрой моды".
Ce concept est désormais de nouveau à la mode à Washington. Теперь она опять в моде в Вашингтоне.
On peut éventuellement dire que la mode est trop bête, trop inutile. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
C'est ce que les créateurs de mode font tout le temps. И именно этим руководствуются дизайнеры моды.
Ils développent un personnage, un style caractéristique, vraiment comme les créateurs de mode. Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды.
Ou si on est accro à la mode, des tatouages lumineux en soie. Или, если появится такая мода, светодиодные шёлковые татуировки.
Et au grand désespoir de ma mère, un exemple de dangereuse mode d'ado. К удивлению моей матери, вы видите опасную тинейджерскую моду.
Les idéaux précis peuvent être frivoles et varient suivant la mode et les circonstances historiques. Отдельные идеалы могут не иметь значения - просто те, которые оказались доступными, благодаря моде или другим историческим обстоятельствам.
Quelle est alors la différence entre ces thérapies par la parole et la mode du compte-rendu ? В чем же отличие между такими методами лечения общением и модой на проведение разбора несчастного случая?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !