Ejemplos del uso de "Pardonne" en francés

<>
Je ne leur pardonne pas. Я их не прощаю.
Je ne vous pardonne pas. Я вас не прощаю.
Sur cette image, il pardonne au Général. На этой фотографии этот парень прощает Генерала.
Il est si bon que je lui pardonne tout. Он такой хороший, что я всё ему прощаю.
A défaut, pour pardonner, il nous faut savoir pourquoi on pardonne. В конце концов, для того, чтобы простить, мы должны знать, что именно мы прощаем.
Casino pardonne à Jonás Larrazábal et celui-ci sera remis en liberté Казино прощает Йонаса Ларрасабаля и он будет освобожден
La responsable de la discothèque a expliqué que les ennuis étaient si grands qu'elle a même abouti à un accord avec le propriétaire de l'immeuble et ça fait neuf mois que celui-ci "lui pardonne" le loyer. Хозяйка клуба сказала, что неудобства были такими большими, что она даже достигла соглашения с владельцем собственности, и вот уже девять месяцев, как он "прощает" ей оплату аренды.
Il ne me pardonnera jamais. Он никогда меня не простит.
En l'occurrence, nous devons même prier ceux qui nous haïssent ouvertement, nous et notre Etat, de bien vouloir nous pardonner. В данном случае, мы должны даже принести извинения тем, кто открыто ненавидит нас и наше государство.
Tom ne te pardonnera jamais. Том никогда тебя не простит.
Jamais je ne te pardonnerai. Я никогда тебя не прощу.
Je ne me pardonnerai jamais. Я никогда себя не прощу.
Jamais je ne vous pardonnerai. Я вас никогда не прощу.
Je ne te pardonnerai jamais. Я никогда тебя не прощу.
Je ne vous pardonnerai jamais. Я вас никогда не прощу.
Je ne lui pardonnerai jamais. Я никогда его не прощу.
Nous ne vous pardonnerons pas. Мы вас не простим.
Elle lui a tout pardonné. Она всё ему простила.
Nous t'avons déjà pardonné. Мы тебя уже простили.
Je vous prie de me pardonner. Прошу Вас простить меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.