Exemples d'utilisation de "Paul" en français avec la traduction "пол"

<>
Alors, voici mon ami Paul. А вот данные моего друга Пола.
Son nom est Paul Offit. Его зовут Пол Оффит.
De fait, Paul est un terroriste. Поэтому Пол - террорист.
Puis Paul est entré dans l'eau. Но Пол зашел в воду.
Parce que Paul a fait un vaccin. Потому что Пол создал вакцину.
Eh bien j'ai parlé à Paul après. Я потом говорил с Полом.
C'est ainsi que Paul l'a fait. Вот как Пол сделал это.
Mon collègue, le docteur Paul Fenton, vivait cette réalité. Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью.
Un ours polaire nageant dans l'Arctique par Paul Nicklin. Белый медведь, плавающий в Арктике, снятый Полом Никлином.
"Surveillez, ce printemps, la sortie du nouveau livre de Paul Hawken. Весной этого года выходит новая книга Пола Хокена.
Les autres appartiennent à "l'école MIT" associée à Paul Samuelson. Вторые относятся к "Школе Массачуссетского технологического института (МТИ)", ассоциирующейся с Полом Самуэльсоном.
Paul Krugman, lauréat du "prix Nobel" d'économie, va plus loin. Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше.
La personne que vous voyez sur la droite est Paul DeLong-Minutu. Человек, которого вы видите справа, - это Пол Делонг-Минуту.
Paul O'Neill devrait être salué pour ses efforts dans ce domaine. Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении.
Puis Paul a pensé qu'elle avait eu simplement pitié de lui. Тогда Пол подумал, что она просто жалеет его.
Donc je vais laisser ça ici parce que j'ai une question pour Paul. Я собираюсь оставить это там, так как у меня есть вопрос к Полу.
L'équation de Paul et Anne Ehrlich sur l'impact environnemental est la suivante : Уравнение воздействия на окружающую среду Пола и Анны Эрлих:
Paul Volcker, démocrate, a été renommé une fois par l'administration Reagan (mais pas deux : Демократ Пол Волкер вновь назначался один раз администрацией Рейгана (но не дважды:
Mais, ainsi que le déclarait récemment le Député Paul Kanjorski, principal instigateur de cette disposition : Но, как сказал член палаты представителей Пол Каньорски, основной вдохновитель, стоящий за внедрением этого законопроекта в жизнь:
Par la suite, Paul, a pensé qu'elle s'imaginait qu'il ne survivrait jamais. В итоге, Пол подумал, что она просто решила, что он не сможет выжить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !