Exemples d'utilisation de "Pauvreté" en français

<>
Traductions: tous919 бедность690 autres traductions229
La pauvreté nourrit le désespoir. Нищета порождает отчаяние.
Alors, est-ce la pauvreté ? Так что же тогда, нищета?
Nous pouvons sortir de la pauvreté. Победить нищету можно.
Repenser la réduction de la pauvreté Переосмысление нищеты
La pauvreté, le désespoir, la lutte. Нищету, отчаяние, борьбу за выживание.
J'allais aider à atténuer la pauvreté. Я собирался бороться с нищетой.
Ce n'est pas la pauvreté extrême. И это не нищета.
La question n'est pas la pauvreté urbaine. Речь не о городской нищете.
Tels que le changement climatique ou la pauvreté. Например, об изменении климата или нищете.
Prenons l'exemple de la pauvreté en Afrique. Возьмем нищету в Африке.
Nous pouvons combattre la pauvreté, la famine, le Sida. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
J'avais fait de leur pauvreté une histoire unique. Их нищета это единственное, что я о них знала.
Nous devons aider à les sortir de la pauvreté. Мы должны помочь вытащить их из нищеты.
Des millions de familles ont été extraites de la pauvreté. Миллионы семей были вырваны из тисков нищеты.
il faut s'attaquer à la pauvreté des populations rurales. необходимо обратить внимание на сельскую бедноту.
Et nous avons les Asiatiques qui vivaient dans une pauvreté absolue. Большая часть из тех, кто жили в крайней нищете, были жителями Азии.
10% de la population mondiale, la majorité vivant dans la pauvreté. 10 процентов мирового населения, большинство живут в нищете.
Ils tombent dans la pauvreté et se tournent vers la drogue. Они впадают в нищету и начинают употреблять наркотики.
"Vous parlez de grandeur, mais les Français vivent dans la pauvreté. "Вы говорите о величии, однако, французам сейчас совсем не до этого.
Des milliards d'individus en Asie se sont sortis de la pauvreté. Миллиарды людей в Азии выбрались из нищеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !