Exemples d'utilisation de "Peuple" en français avec la traduction "народ"

<>
Acceptons le choix du peuple. Давайте согласимся с выбором народа.
Les Japonais sont un peuple travailleur. Японцы - трудолюбивый народ.
Mon peuple a besoin de soutien. Мой народ сейчас переживает величайшую нужду.
Une personne clé pour le peuple Опора для народа
Le Yémen est le peuple yéménite. Йемен - это народ Йемена.
Le peuple français a montré sa maturité. Французский народ продемонстрировал зрелость.
Ce peuple n'aime pas les oiseaux. Этот народ не любит птиц.
Le peuple de Hongkong s'est exprimé. Народ Гонконга высказал свое мнение.
Posséder le peuple lui acquiert le territoire. Имея народ, он получит территорию.
La religion est l'opium du peuple. Религия - опиум для народа.
"Notre message au peuple iranien est clair : "Наше послание народу Ирана недвусмысленно:
l'énergie et le talent de son peuple. энергию и талант ее народа.
Le peuple éthiopien mérite mieux de son gouvernement. Но народ Эфиопии заслуживает большего со стороны своего правительства.
Son peuple vit au Brésil et au Pérou. Его народ живет в Бразилии и Перу.
"Peuple d'Iran, voici votre destinée, allons-y." "Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей".
leur devise était "nous sommes un peuple unique." их лозунг гласил "Мы - единый народ".
La voix du peuple est la voix de Dieu. Глас народа - глас Божий.
C'est le legs d'Howard au peuple américain. Его подарок американскому народу.
Nous devez changer l'état d'esprit du peuple Américain. Нам нужно убедить народ Америки.
Ainsi le peuple saoudien est confronté à un problème majeur : Таким образом, перед народом Саудовской Аравии стоит этот ключевой вопрос:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !