Exemples d'utilisation de "Pied" en français avec la traduction "нога"

<>
Mon pied me fait mal. У меня болит нога.
J'ai mal au pied. У меня болит нога.
J'ai le pied coincé У меня зажата нога
Je me suis cassé le pied Я сломал ногу
Vous pouvez remuer par le pied Вы можете пошевелить ногой
Il a un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Ce type a été remis sur pied immédiatement. В мгновение ока мужчина был на ногах.
Il a déjà un pied dans la tombe. Он уже одной ногой в могиле.
Quelqu'un lui a marché sur le pied. Кто-то наступил ему на ногу.
Cette maison est montée sur un grand pied. Дом поставлен на широкую ногу.
Nous devrions enlever notre pied de l'accélérateur immédiatement. Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
Vous devez concevoir un pied artificiel pour de telles conditions. Необходимо создать искусственную ногу, способную работать в этих условиях.
Je n'ai pas la capacité de contrôler mon pied gauche. Моя левая нога парализована.
Un capteur lève mon pied pour moi à chaque fois que je marche. Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг.
Ceux qui tombèrent au sol reçurent des coups de pied et de matraque. Тех, кто падал, били ногами и избивали дубинками прямо там, где они лежали.
Voici un citoyen américain et son fils et il a un pied artificiel. Здесь вы видите гражданина Америки со своим сыном, у которого искусственные ноги.
Lui ayant marché sur le pied, je l'ai priée de m'excuser. Я наступил ей на ногу и попросил прощения.
C'est un peu comme si je devais me tenir sur un pied. Примерно как если бы я попытался стоять на одной ноге.
L'ONU et ses nombreux partenaires internationaux aideront Haïti à se remettre sur pied. ООН и ее многочисленные международные партнеры помогут Гаити встать на ноги.
Néanmoins, elle a toujours eu un pied en Europe et l'autre en dehors. Так или иначе, Британия всегда стояла одной ногой в Европе, а другой за ее пределами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !