Exemples d'utilisation de "Protégez" en français avec la traduction "защищать"

<>
Protégez vos oreilles comme ça. Защитите ваши уши этими способами.
Vous nous protégez en montrant ce qui se passe sur la place Tahrir. Вы защищаете нас, показывая, что происходит на площади".
Vous vous protégez contre toutes les misères et la souffrance qui peuvent se présenter. Защищая себя от всех непредвиденных страданий или возможной боли.
Elles protègent même du terrorisme. Импорт защищен от воздействия терроризма.
Vous voulez vraiment les protéger. Их нужно защитить.
Un masque lui protégeait la figure. Его лицо защищала маска.
Il est là pour te protéger. Он здесь, чтобы тебя защищать.
Nous sommes là pour te protéger. Мы здесь для того, чтобы тебя защитить.
Je suis là pour te protéger. Я здесь, чтобы тебя защитить.
Nous ne pouvons pas protéger Tom. Мы не можем защитить Тома.
Il est là pour vous protéger. Он здесь для того, чтобы защитить вас.
Nous avons la responsabilité de protéger. У нас обязанность защищать.
La responsabilité de protéger prend forme "Ответственность защищать" достигла совершеннолетия
Elle est là pour vous protéger. Она здесь для того, чтобы вас защитить.
Je suis là pour vous protéger. Я здесь для того, чтобы вас защитить.
Nous sommes là pour vous protéger. Мы здесь, чтобы защитить Вас.
Elle est là pour te protéger. Она здесь для того, чтобы защитить тебя.
Pourquoi veut-on protéger ton habitat? Почему мы хотим защитить наш дом?
Il ne l'a même pas protégé. Он его даже не защитил.
Ils ne sont pas protégés en Irlande. В Ирландии они не защищены законом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !