Exemples d'utilisation de "Quelqu'un" en français

<>
Quelqu'un l'a inventé. Его изобрели.
Voilà quelqu'un de bien. Хороший человек.
Père est quelqu'un de bien. Отец - хороший человек.
Je suis quelqu'un de bien. Я хороший человек.
Vous êtes quelqu'un de bien. Ты хороший человек.
Et quelqu'un a demandé, "Pourquoi ?" А когда спросили почему,
J'ai entendu quelqu'un crier. Я услышал чей-то крик.
On ne frappe pas quelqu'un à terre. Лежачего не бьют.
Quelqu'un ici a-t-il la rougeole ? Потому что, ну кто тут болеет корью?
Quelqu'un fait une demande pour un passeport. Человек, который получал паспорт.
Bien sûr, quelqu'un avait récupéré la cage. Конечно, клетку я забрал.
Quelqu'un a volé le vélo de Tom. У Тома украли велосипед.
Nous attendons tout simplement quelqu'un pour nous mener. Мы всего лишь ждём того, кто поведет нас за собой.
Je veux être quelqu'un quand je serai grand. Я хочу чего-то достичь в жизни.
C'est arrivé à quelqu'un que je connais. Это случилось с одним моим знакомым.
Quelqu'un doit ressentir ce que vous avez ressenti. Ему необходимо, чтобы к нему проявили сочувствие,
C'est impoli d'interrompre quelqu'un qui parle. Невежливо перебивать говорящего.
"Non, pas moi, je suis quelqu'un de bien." "Нет, не я, я хороший""
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un qui dise: Я не встретил никого, кто бы сказал:
Que diriez-vous à quelqu'un qui croit cela ? Что вы скажете тем, кто в это верит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !