Exemples d'utilisation de "Quels" en français

<>
Traductions: tous1195 какой1082 autres traductions113
Quels sont les différents pays ? Каков разброс дохода по странам?
Quels devraient êtres ses objectifs principaux ? Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии?
"Mais de quels risques parlez-vous ?" "Какие риски?"
Maintenant, quels sont les premiers résultats ? Каковы же результаты?
Quels sont les groupes principalement concernés? Каковы основные поражаемые группы?
Quels sujets doivent figurer au programme ? Какие вопросы должны быть вынесены на повестку дня?
Mais quels problèmes prédomineront en 2013 ? Но какие вопросы будут доминировать в 2013 году?
Vous voyez de quels mots je parle ? Знаете какие это два слова?
quels sont les grands problèmes du monde ? какие проблемы - главные в мире?
Selon quels critères, avez-vous les choisis ? Каковы были критерии отбора?
Quels sont vos projets pour le weekend ? Какие у вас планы на выходные?
Quels autres géants économiques attendent dans les coulisses ? И какие другие экономические гиганты ждут своего часа?
Quels sont les symptômes d'une maladie sexuelle? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
Vous pouvez comprendre précisemment quels sont les avantages. Вы можете разобраться какой именно эффект они создают.
"Quels problèmes valent la peine d'être résolus?" "Какие проблемы стоит решить?"
Quels sont les problèmes en relation avec ça? Какие здесь могут возникнуть проблемы?
Quels sont les sujets qui vous concernent profondément ? Какие проблемы вас глубоко волнуют?
Et quels seront les dommages économiques à long terme ? Важные вопросы, на которые так и не был дан ответ - как далеко Обама готов зайти в том, чтобы сделать из США социальное государство европейского типа, чем он намеревается за это платить, и каким будет долгосрочный экономический ущерб?
Et au final, vous comprenez quels sont ces choix. И наконец, вы понимаете, какой вам предоставлен выбор.
Quels sont les coûts liés à de telles décisions? Какие затраты связаны с этими решениями?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !