Exemples d'utilisation de "Réunion" en français

<>
Beaucoup assistèrent à la réunion. Многие присутствовали на собрании.
De notre réunion autour de ces valeurs émerge quelque chose de vraiment intéressant. И по мере нашего объединения на основе этих ценностей, начинает формироваться что-то действительно интересное.
La réunion aura lieu demain. Собрание состоится завтра.
Ceci plaide en faveur de la recherche d'un tel soutien, non de la réunion de ces groupes. Это указывает лишь на цель такой поддержки, а не на объединение всех этих групп.
Ceci est notre réunion fondatrice. Вот наше учредительское собрание.
J'étais absent de la réunion. Я отсутствовал на собрании.
La réunion touchait à sa fin. Собрание подходило к концу.
Je proposai de remettre la réunion. Я предложил перенести собрание.
Je me rendrai à la réunion. Я пойду на собрание.
La réunion était pour ainsi dire close. Собрание было, можно сказать, окончено.
Nous allons avoir une réunion ici demain. Завтра у нас здесь будет собрание.
Il sera en retard pour la réunion. Он опоздает на собрание.
La réunion est terminée depuis trente minutes. Собрание уже тридцать минут, как закончилось.
Je n'ai pas assisté à la réunion. Меня не было на собрании.
Je lui dirai quoi dire à la réunion. Я скажу ему, что говорить на собрании.
La réunion s'est finie à 9 heures. Собрание закончилось в девять часов.
Le problème sera abordé à la prochaine réunion. Рассмотрим проблему на следующем собрании.
Il va être en retard à la réunion. Он опоздает на собрание.
On convint du lundi pour la prochaine réunion. Следующее собрание было назначено на понедельник.
Nous avons déplacé la réunion d'une semaine. Мы перенесли собрание на неделю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !