Exemples d'utilisation de "Ray" en français
"Malheureusement, quand je suis arrivé, Ray est apparu.
К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей.
Parce que Charles et Ray avaient conçu une attelle en contreplaqué moulé.
потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры.
J'utilise Man Ray, Helen Levitt, Giacomelli, le travail artistique d'autres personnes.
а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, Джиакомелли и других.
Charles et Ray préféraient celle-ci, parce qu'elle était "meilleure".
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего.
Une autre chose qui m'a vraiment impressionné il y a longtemps était la "Powers of Ten", vous savez, le film de Charles et Ray Earnes.
Есть ещё одна вещь, которая меня очень впечатлила много лет назад, это "Сила десяти", фильм Чарльза и Рея Имзов.
Parce que ce sont Charles et Ray qui ont réalisé ce film?
Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм?
Et bien sûr, ce n'était plus vraiment une mine en service, parce que, bien que Ray ait travaillé là comme mineur, la mine avait fermé, et avait été réouverte comme une sorte d'attraction touristique, parce que, bien sûr, elle ne peut pas rivaliser à l'échelle des exploitations qui se passent en Amérique du Sud, en Australie, n'importe où.
И конечно, это, вообще-то, не был действующий рудник, потому что, хотя Рей был там шахтером, рудник был закрыт, а затем его открыли заново как своего рода туристический аттракцион, потому что, конечно, он не мог конкурировать по ряду процессов, которые производятся в Южной Америке, Австралии, всюду.
Charles et Ray n'étaient pas obsédés par le style pour le style.
Чарльз и Рэй не были озадаченны стилем ради него самого.
Le processus de conception pour Charles et Ray n'était jamais terminé, dans la fabrication.
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве.
Ray Kurzweil et tous les autres - nous savons que la courbe augmente de façon exponentielle.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный.
Et puis il y a ce film, en bas à gauche, que Charles et Ray ont fait.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй.
Et, vous savez, je commence à avoir des cheveux gris, tout comme Ray Kurzweil, tout comme Eric Drexler.
И вы знаете, я начинаю немного седеть, так же как и Рэй Курцвейл, или как Эрик Дрекслер.
Alors j'ai pris l'avion pour St. Louis et j'ai rencontré Ray, et il est pasteur.
И я полетел в Сент Луис и встретился с Рэем, он, кстати, оказался священником.
Charles Eames, la première fois et puis Charles et Ray Eames, la seconde fois ont participé à deux compétitions.
Сначала Чарльз Имз и потом Чарльз и Рэй Имз были вовлечены в 2 соревнования:
Mais le truc avec Charles et Ray c'est qu'ils étaient toujours en train de modéliser des choses.
О Чарльзе и Рэй нужно сказать, что они постоянно что-то создавали.
Oui, les gens mangent des hamburgers, et Ray Croc est devenu pour un temps l'homme le plus riche en Amérique.
Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
Et c'est où, je crois, que Ray Kurzweil et d'autres ont obtenu ce petit graphique disant ce que nous allons traverser.
И именно это, я думаю, демонстрируют нам графики Рэя Кэцвайла и других ребят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité