Exemples d'utilisation de "Siècle" en français

<>
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Prenez le 19ème siècle par exemple. Например, в 19-м столетии.
C'était donc le 20e siècle. Это было в ХХ веке.
Elle pourrait se transformer pendant ce siècle. Но это может измениться в этом столетии.
Il est né au XIXe siècle. Он родился в 19-м веке.
et se terminèrent au 7ème siècle de notre ère. и законченный, наконец, в 7 столетии н.э.
Voici le nouveau siècle à présent. И вот новый век.
Mais en ce siècle la Chine se met en ligne. В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть.
Et nous sommes au 21e siècle. И это в 21-м веке.
Au cours du siècle dernier, le monde s'est enrichi ; За прошлое столетие мир стал богаче;
Nouvelles alliances pour un nouveau siècle Новые альянсы для нового века
D'ailleurs, cela se produit environ une fois par siècle. Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
la prochaine puissance du XXIème siècle." очередная держава 21-го века".
Elle a été découverte par Francis Galton au 19e siècle. Это было открыто Фрэнсисом Гальтоном в 19 столетии.
Cette coutume remonte au douzième siècle. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Ce nouveau siècle est donc en lui-même un challenge. И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Au 19ème siècle c'était l'esclavage. В 19-м веке было рабство.
Mais c'est ce qui va se produire pendant ce siècle. Но это произойдет в нынешнем столетии.
Voici la véritable tragédie du siècle dernier: Настоящая трагедия нашего века такова:
Il y a très peu de technologie du 20ème siècle dedans. Там почти нет технологий 20-го столетия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !