Sentence examples of "Soyez" in French
Translations:
all33503
быть25816
являться5603
следовать1030
значить634
состоять в том234
принадлежать138
other translations48
Un, ne dites pas que vous êtes authentique à moins que vous ne soyez vraiment authentique.
Первое, говорите, что вы аутентичны если только, вы на самом деле таковыми являетесь.
Mais où que vous soyez, si vous êtes dans le tourisme, occupez-vous du côté voyages.
но к какой бы области вы ни принадлежали, туризм, например, задумайтесь о том, что я сказал о паломничестве.
S'il est clé d'obtenir la sympathie et l'adhésion du peuple, soyez gentil avec les autochtones.
Если ключевыми являются сердца и умы, то нужно избегать неприязни местного населения.
Nous essayons de vous présenter ce que je crois être la partie la plus merveilleuse, le fait que vous soyez capable de parler à Milo avec votre voix naturelle.
То, что мы сейчас собираемся показать, на мой взгляд, является наиболее потрясающей частью этого проекта - вы можете поговорить с Майло своим собственным голосом.
Bien que je comprenne que vous soyez un patriote israélien, je crois qu'il est possible de faire beaucoup pour réduire les tensions entre nos deux peuples afin d'atteindre une vraie réconciliation et la paix.
Тогда как я понимаю, что вы являетесь патриотом Израиля, я верю, что многое можно сделать для того, чтобы уменьшить напряженность в отношениях между нашими народами, что в конечном счете приведет к истинному восстановлению отношений и установлению мира.
Un de leurs principes est "Soyez un peu givrés."
Одна из декларируемых ими ценностей гласит, "Будь немного странным".
Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ?
Как у тебя получается быть всегда такой энергичной?
Soyez franc au sujet du bien que voulez entendre de vous.
будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать.
Soyez conscient que vous n'éprouverez pas la même chose que l'interprète.
Будьте готовы к тому, что вы переживете не то, что исполнитель.
Soyez donc prudents et essayez d'éviter les ébranlements qui peuvent saper votre société.
Так что будьте осторожны, старайтесь избегать провалов, которые подорвут ваш бренд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert