Exemples d'utilisation de "Spatial" en français avec la traduction "космический"

<>
[Bruits de vaisseau spatial] SW : [ Звук космического корабля] С.У.:
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Космический корабль скоро достигнет Луны.
"Le projet vaisseau spatial a officiellement commencé. "Проект космического корабля официально стартовал.
L'équipage s'apprêtait pour le vol spatial. Экипаж готовился к космическому полёту.
L'équipage se préparait pour le voyage spatial. Экипаж готовился к космическому полёту.
C'était un scientifique spatial de la NASA. Он был космическим ученым в НАСА.
Donc c'est le vaisseau spatial dessiné par Bert Rutan ? Космический корабль разработал Бёрт Рутан?
Voici une image qui nous provient du téléscope spatial Hubble. Итак, вот - изображение полученное космическим телескопом Хаббл.
6 mois plus tard, on était au centre spatial Kennedy. И шесть месяцев спустя сели в Космическом Центре Кенеди.
C'est disponible parce que le programme spatial russe meurt de faim. Это доступно, потому что русская космическая программа испытывает дефицит в финансировании,
On le met dans un vaisseau spatial et on l'envoie vers Mars. мы помещаем его в космический аппарат, который посылаем на Марс.
En février 2009, l'Iran a présenté son nouveau lanceur spatial SAFIR 2. В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2".
Cette photo illustre les derniers préparatifs avant le lancement du télescope spatial Kepler. На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер".
Nos téléphones portables sont plus puissants que l'engin spatial Apollo tout entier. У современного мобильного телефона мощности больше, чем у всей космической начинки Аполлона.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve. Путешествие на Луну на космическом корабле уже не сон.
Le premier miroir du télescope spatial infrarouge a un diamètre de 6,5 mètres. Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
La plupart des images que vous avez vu précédemment viennent du télescope spatial Hubble. Большинство изображений, что вы видели раньше, получены с помощью космического телескопа Хаббл.
Le télescope spatial a photographié pour la NASA ce groupe de galaxies baptisé Arp 273. Эту группу галактик под названием Arp 273 сфотографировал для НАСА космический телескоп "Хаббл".
Cependant, les images de l'espace les plus importantes nous proviennent du télescope spatial Hubble. Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл".
Depuis mars 2009, le télescope spatial Kepler cherche des exoplanètes, essentiellement celles qui sont habitables. С марта 2009 года космический телескоп "Кеплер" ищет планеты за пределами Солнечной системы - прежде всего такие, на которых возможна жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !