Exemples d'utilisation de "Trop" en français avec la traduction "много"

<>
Je fais trop d'erreurs. Я делаю слишком много ошибок.
Il a trop de livres. У него слишком много книг.
Tu bois trop de café. Ты пьёшь слишком много кофе.
Qui parle trop agit peu. Кто много говорит, тот мало делает.
Il dépense trop d'argent. Он тратит слишком много денег.
J'ai trop bu, hier soir. Я слишком много выпил вчера вечером.
C'est bien trop d'effort. Слишком много нужно приложить усилий.
Ce canapé prend trop de place. Этот диван занимает слишком много места.
Vous travaillez trop ces derniers temps. Вы слишком много работаете в последнее время.
Tu as trop bu pour conduire. Ты выпил слишком много, чтобы вести.
J'ai bu trop de café. Я выпил слишком много кофе.
Ce bureau prend trop de place. Этот стол занимает слишком много места.
Tâche de ne pas trop manger. Не ешь слишком много, если это возможно.
Il y a trop d'amertume. Слишком много обид в прошлом.
Il est dangereux de boire trop. Опасно пить слишком много.
Trop de malades restent sans soins. Слишком много больных не получают лечения.
Tu parles trop", dit le gangster. Слишком много болтаешь", - сказал бандит.
C'est un terrain bien trop miné. На этом поле слишком много мин.
Trop de pluie tombe sur certaines zones. В одних краях на неё выпадает слишком много осадков.
Trop de questions contestées demeurent en suspens. Слишком много спорных моментов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !