Exemples d'utilisation de "Vérité" en français avec la traduction "истина"

<>
C'est une vérité immuable. Это непреложная истина.
Vérité numéro un sur le mensonge : Истина о лжи номер один:
"Toute vérité n'est qu'une. "Истина едина.
La vérité est toujours la même: Истина всегда одна:
Il soulignerait aussi une vérité élémentaire : Это также подчеркнёт простую истину:
Le moment de vérité est arrivé. Момент истины наступил.
La vérité est dans le vin. Истина в вине.
Finalement, la vérité va être dévoilée ici. Наконец-то, истина восторжествует.
C'est loin d'être la vérité. Это далеко от истины.
Je suis l'incarnation de toute vérité. Я воплощение всей истины."
La vérité, bien sûr, est plus complexe. Истина же на самом деле гораздо сложнее.
Une vérité universelle - sept mots pour vous : прописная истина - всего пять слов:
Kennedy venait de prouver une puissante vérité. Кеннеди доказал существование мощной истины.
La vérité sort de la bouche des enfants. Устами младенцев глаголет истина.
Aujourd'hui, le moment de vérité est arrivé. И вот настал момент истины.
Pourtant, la vérité a eu raison de ces tractations. И тем не менее истина восторжествовала, несмотря на политические маневры.
La formule d'Urban contient un germe de vérité : В суждении Урбана содержалось зерно истины:
Mais la vérité est que ça n'arrive jamais. Но истина в том, что это никогда не произойдёт.
Alors ce triptyque, ces trois panneaux, représentent l'intemporelle vérité : Так что этот триптих, эти три панели, изображают вечную истину:
Ce qu'il disait était très éloigné de la vérité. То, что он говорил, было очень далеко от истины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !