Exemples d'utilisation de "Valeur" en français avec la traduction "ценность"

<>
La valeur de la liberté. Ценности свободы.
La valeur des Nations Unies Ценность ООН
C'est de grande valeur. Это представляет большую ценность.
C'est une valeur respectant le créateur. Ценности уважения создателей произведений.
C'est la valeur de la vie. Это ценность самой жизни.
La seconde valeur est la justice sociale. Вторая ценность - это социальная справедливость.
C'est une valeur de la communauté. Ценности сообщества.
La valeur du petit point bleu pâle Ценность бледно-голубой точки
La valeur est dans les choses non copiables. Ценность - в некопируемых вещах.
La pleine valeur de la vaccination des enfants Полная ценность детских вакцин
Donc maintenant, nous avons une valeur pour le faux. Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность.
Vous ne connaissez pas nécessairement la valeur des autres. Не факт, что ты понимаешь истинную ценность этого человека.
Et j'ai appris durement, la valeur du sommeil. Я на своем горьком опыте узнала ценность сна.
On peut difficilement nier toute valeur morale au marché. Нельзя отрицать некоторые моральные ценности, присущие рынку.
Je vais maintenant vous parler d'erreurs de valeur. Я хочу рассказать об ошибках в определении ценности.
Cela nous montre d'abord que toute valeur est subjective. Все это прежде всего показывает, что ценность субъективна.
La valeur de l'Histoire prend aussi tout son sens. Ценность прошлого также становится видна.
C'est une valeur sur les limites de la régulation. Ценности ограничений в законодательном регулировании.
C'est le parfait exemple de création de valeur intangible. Могу сказать, что это наилучший пример создания иллюзорной ценности.
La valeur du peso chute et le système bancaire reste gelé. Песо теряет ценность, тогда как банковская система по-прежнему остается замороженной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !