Exemples d'utilisation de "Vieux" en français

<>
C'est seulement l'Europe occidentale qui a retenu le sécularisme et qui commence maintenant à avoir l'air plutôt vieux jeu. Лишь Западная Европа сохранила светский характер, и он теперь начинает выглядеть умилительно старомодным.
Parce que là ou nous avons un excès de technologie dans l'industrie de la cybersécurité, nous avons un vrai manque - vous allez dire que je suis vieux jeu - d'intelligence humaine. Потому что в индустрии компьютерной безопасности, там, где есть избыток технологии, есть определённый недостаток - назовите меня старомодным - человеческого ума.
De la même manière, le dirigeant conservateur britannique David Cameron a surpris les sympathisants un peu vieux jeu de son parti en déclarant que les gens qui sortent de prison "ont besoin avant tout d'amour". Точно так же лидер британских консерваторов Дэвид Камерон поражал своих более старомодных партийных сторонников заявлениями о том, что людям, которые только что вышли из тюрьмы, "как никому другому нужна любовь".
Les marchés sont très vieux. Рынкам много лет.
Il achète un vieux chapeau. Он покупает старинную шляпу.
Je suis plus vieux que lui. Я старше его.
Vous êtes plus vieux que Tom. Вы старше Тома.
Nous sommes plus vieux que Tom. Мы старше Тома.
Ils sont plus vieux que Tom. Они старше Тома.
Il est plus vieux que Tom. Он старше Тома.
Tu es plus vieux que Tom. Ты старше Тома.
Tom est plus vieux que moi. Том старше, чем я.
Je suis plus vieux que Tom. Я старше Тома.
Tu es assez vieux pour savoir mieux. Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.
Personne n'est trop vieux pour apprendre. Учиться никогда не поздно.
Ce vieux livre vaut 50.000 yen. Эта старинная книга стоит 50000 иен.
Ce vieux livre est une réelle trouvaille. Эта старинная книга - настоящая находка.
Tu es suffisamment vieux pour savoir ça. Ты достаточно взрослый, чтобы знать это.
Ce jouet est vieux de cent ans. и выходит игрушка, которой сотни лет.
On est jamais trop vieux pour apprendre. Учиться никогда не поздно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !