Exemples d'utilisation de "achetée" en français avec la traduction "покупать"

<>
La voix des électeurs était achetée et vendue comme une marchandise. Избирателей покупали и продавали, как товар.
Je ne les achète pas. Я их не покупаю.
Il achète un vieux chapeau. Он покупает старинную шляпу.
Ils achètent maintenant des voitures. Теперь там покупают машины.
Nous achetons la papeterie en gros. Мы покупаем канцелярские товары оптом.
Nous en achetons pour nos gamins. Мы покупаем его нашим детям.
Elle achète en général une vache. Обычно она покупает корову.
Ils achètent des légumes au supermarché. Они покупают овощи в супермаркете.
Ils ne voulaient pas acheter son pain. Они не хотели покупать его хлеб.
Vous, aujourd'hui, vous achetez des kilomètres-essence. Сегодня вы покупаете бензиновые километры.
Nous avons tout essayé, tout vu, tout acheté. Мы испробовали все, смотрели все и все покупали.
Personne ne voudrait acheter de l'électricité là-bas. Никто бы не стал покупать там электричество.
Et ils vont commencer à acheter des voitures électriques. И начнут покупать автомобили на электричестве.
Moi, je n'ai jamais acheté autant de bananes ! В жизни не покупал столько бананов!
Et ces mères de familles achetaient et cuisinaient la nourriture. Те самые мамы покупали и готовили еду.
Devez vous vous acheter au moins un vêtement par semaine? Вам нужно покупать как минимум одну вещь каждую неделю?
Tom a demandé à Mary pourquoi elle achetait autant de nourriture. Том спросил Мэри, зачем она покупает столько еды.
Vous ne pouvez souvent acheter que les produits les moins chers. Они часто вынуждены покупать все самое дешевое.
Nous achetons des choses dont nous ne savions pas avoir besoin. Мы покупаем вещи, в которых не чувствовали нужды.
l'impact environnemental à mille kilomètres des choses que nous achetons ; экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !