Exemples d'utilisation de "agissement incriminé" en français

<>
Ditta a nié tout agissement illégal et a déclaré : Дитта не признал вину и заявил:
De même, dans la seconde affaire BMW, le public n'a pas incriminé l'homme d'affaires corrompu, mais rejeté la culpabilité sur le centre de loterie, un organe gouvernemental. Точно также, во втором случае с БМВ люди не винили коррумпированного бизнесмена, они возлагали всю вину на центр по организации лотерей, который является правительственным учреждением.
A moins que - et jusqu'à ce qu'- Israël paye le prix fort pour ses agissement illégaux dans les territoires occupés, il est difficile d'imaginer que le processus de paix prenne forme. До тех пор пока Израиль не заплатит большую цену за свою нелегальную деятельность на оккупированных территориях, трудно себе представить, что успешный мирный процесс начнет обретать очертания.
Elaborer en secret une liste noire à l'insu d'un de ses membres est un agissement inacceptable, qui entame sérieusement, à mon avis, la crédibilité de l'OCDE. Составление секретного "чёрного списка" за спиной у одного из членов является неприемлемым и, на мой взгляд, серьёзно подрывает авторитет ОБСЕ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !