Exemples d'utilisation de "ait l'air" en français avec la traduction "выглядеть"

<>
Que puis-je lui faire subir pour qu'elle ait l'air pareil qu'avant ? Что можно сделать с этой морской звездой, чтобы она выглядела так же и прежде?
Parce qu'il me fallait tout le tissu cutané pour que ça ait l'air réel, pour donner l'impression d'un vrai athlète. Потому что мне нужны были все ткани кожи, чтобы выглядело реально, чтобы выглядело как настоящий спортсмен.
Nous l'avons conçu pour qu'il soit emblématique, qu'il ait l'air d'être différent, d'être pour un enfant, sans être un jouet. Мы проектировали его, чтобы он стал любимым, чтобы отличался, чтобы выглядел детским, но не как игрушка.
Emi a l'air heureuse. Эми выглядит счастливой.
Ça a l'air anormal ? Выглядит ли это ненормально?
Ça a l'air bien. Выглядит неплохо.
Ça a l'air normal ? Выглядит ли это нормально?
Brian a l'air déprimé. Брайан выглядит подавленно.
Tu as l'air super. Выглядишь супер.
Tu as l'air splendide. Ты великолепно выглядишь.
Tu as l'air occupée. Ты выглядишь занятой.
Cela avait l'air mauvais. Это выглядело плохо.
"Vous avez l'air fantastique. "Ты отлично выглядишь!
Elles ont l'air prêtes. Они выглядят неплохо.
Ils ont l'air heureux. Они выглядят счастливыми.
Il a l'air plutôt modeste. Выглядит весьма непритязательно.
Et ça a l'air délicieux. Выглядит вкусно.
Elle a l'air très bien. Она очень хорошо выглядит.
Il a l'air vraiment super. И он выглядит отлично.
Aie l'air d'une diplomate." Выходи в свет и выгляди, как дипломат".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !