Exemples d'utilisation de "appelée" en français
Traductions:
tous1558
называть740
называться400
призывать196
вызывать47
звать25
позвать11
именовать7
приглашать5
взывать3
зваться2
подзывать1
autres traductions121
La première favela du Brésil appelée Providencia.
Это первая фавела [трущобный пригород] Бразилии, Провиденсиа.
Ils ont toute une équipe appelée "Connaissances et Idées."
У них целая команда под названием "Знание и предвидение".
Récemment, Flickr a ajouté une nouvelle fonction appelée "tagging".
Недавно на Flickr появилась дополнительная функция тегирования.
Et cette lettre est appelée - très révélateur, je pense - "Ralentissez !"
И оно было озаглавлено - очень показательно, кстати - "Не торопитесь!"
Nous sommes ensuite tombés sur une technologie fantastique appelée Contour.
А затем мы нашли замечательную технологию под названием Контур.
La première grande époque est communément appelée la "Période Critique."
Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период".
Dans ce vidéo nous utilisons une approche appelée Approche Réactive.
В этом видео мы используем приближение под названием реагирующее приближение.
Il s'agit d'une glycoprotéine appelée miraculine, une chose naturelle.
Это гликопротеин под названием миракулин, растущий в естественных условиях.
Je vais terminer avec une de mes chansons appelée "Systèmes Climatiques".
Я хочу завершить эту встречу своей песней "Погодные системы".
On trouve aussi cette chose rare appelée épilepsie du lobe temporal.
Есть такое редкое заболевание, как височная эпилепсия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité