Exemples d'utilisation de "assimilée" en français
Deux surprenantes conclusions émergent des débats actuels, mais l'une d'entre elles seulement a été totalement assimilée.
На основании сегодняшних обсуждений можно сделать два неожиданных заключения, но только одно из них является обоснованным.
Elle peut être assimilée aux durs labeurs du pardon ou de la réconciliation, mais elle peut également s'exprimer par elle-même par un simple acte de présence.
Оно так же может быть совмещено со стараниями достичь прощения и примирения, но сострадание может также выражаться и одним только присутствием.
Les États-Unis ont pris du recul par rapport à leurs objectifs démocratiques lorsqu'ils ont réalisé que la démocratie arabe n'est pas assimilée à l'opposition libérale laïque, une force politique qui n'existe pratiquement pas dans le monde arabe, mais aux radicaux islamiques qui cherchent à répudier les politiques américaines et la cause de la réconciliation avec Israël.
США отступили от своих демократических проектов как только осознали, что арабская демократия отождествляется не с либеральной светской оппозицией - политическая сила, практически не существующая в арабском мире - а с исламскими радикалами, стремящимися отказаться от поддержки американской политики и установления мира с Израилем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité