Exemples d'utilisation de "attendre" en français avec la traduction "ждать"

<>
Ça ne peut pas attendre. Это не может ждать.
Il ne pouvait pas attendre. Ждать не было сил.
Je ne peux plus attendre. Я больше не могу ждать.
Attendre ne sert à rien. Ждать бесполезно.
Ne me faites pas attendre ! Не заставляйте меня ждать!
A quoi bon attendre 2010 ? Но зачем ждать до 2010 года?
Ils ne peuvent pas attendre. Ждать они не могут.
Ne me fais pas attendre ! Не заставляй меня ждать!
L'opération ne peut attendre. Операция не может ждать.
Il doit attendre le bon moment. Он должен ждать благоприятного случая.
Je ne peux plus attendre davantage. Больше ждать я не могу.
Il nous a fait attendre longtemps. Он заставил нас долго ждать.
Désolé de t'avoir fait attendre. Прости, что заставил тебя ждать.
Il ne veut pas attendre aussi longtemps. Он не хочет так долго ждать.
Nous ne pouvons attendre que cela arrive. Мы не можем ждать, пока это произойдет.
Nous ne pouvons pas attendre aussi longtemps. Мы не можем так долго ждать.
Elles ne veulent pas attendre aussi longtemps. Они не хотят так долго ждать.
Je n'aime pas me faire attendre. Я не люблю заставлять себя ждать.
Tom ne veut pas attendre aussi longtemps. Том не хочет так долго ждать.
Elle ne veut pas attendre aussi longtemps. Она не хочет так долго ждать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !