Exemples d'utilisation de "attention" en français

<>
Fais attention à tes manières. Веди себя прилично.
Faites attention à votre langue. Любите свой язык.
Ce sont attitude, attention, et authenticité. Это подход, понимание и подлинность.
Fais attention en traversant la rue. Будь осторожен, переходя улицу.
On doit tous faire attention à ça.. Вот чего нам всем надо остерегаться..
La route est verglacée, alors fais attention. На дороге гололедица, так что будь внимателен.
Faites attention à ce que vous souhaitez. Будьте осторожны в своих желаниях.
Fais attention à ce que tu dis ! Следи за тем, что говоришь!
"Docteur, personne ne fait attention à moi." "Доктор, меня все игнорируют."
Tu dois faire un peu plus attention. Тебе надо быть повнимательнее.
Baril, n'y fait pas attention mec. Бэрил, не смотри на это.
Alors, faites attention avec le mot hacker. Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Et bien je l'ai examinée avec attention. Итак, я внимательно ее осмотрел.
Votre maman vous l'a dit, faites attention. Ваша мамочка говорила вам, будьте осторожны.
Ils faisaient vraiment très attention à leur jeton. Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
Mais ensuite, dans les années 80, attention ici. Но потом в 80-х, смотрите сюда.
Et si vous pouvez faire tourner ce cadran, attention. И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
Merci beaucoup de votre attention et de votre regard. Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Alors vous devrez faire attention tout à l'heure. Поэтому будьте осторожнее чуть позже.
Les gens ne portaient pas attention à ces choses. Никто не замечал этих вещей -
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !