Exemples d'utilisation de "attrapée" en français avec la traduction "поймать"

<>
Parfois, lorsque la balle est attrapée, l'arbitre ne peut être certain que la balle a effectivement touché la tranche de la batte. Иногда, когда мяч пойман, судья не может быть уверен, коснулся ли мяч края биты.
Le faucon attrapa une souris. Сокол поймал мышь.
La police l'a attrapé. Полиция поймала его.
Nous avons attrapé le voleur. Мы поймали вора.
Tom a attrapé un poisson. Том поймал рыбу.
La fille attrapa un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
J'ai attrapé un beau papillon. Я поймал красивую бабочку.
Le chat a attrapé la souris. Кошка поймала мышь.
Et la probabilité de se faire attraper? Что же с вероятностью быть пойманным?
Mon frère a attrapé un gros poisson. Мой брат поймал большую рыбу.
J'ai attrapé un gros poisson hier. Я поймал вчера большую рыбу.
La fille a attrapé un petit poisson. Девочка поймала рыбку.
L'enfant attrapa le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Donc regardez, je vais attraper des oiseaux moqueurs. Так что слушайте, я собираюсь поймать пересмешников.
Elle est partie, elle a attrapé un manchot. отплыла от меня, поймала пингвина,
Tom a attrapé le ballon d'une main. Том поймал мяч одной рукой.
On attrapa le voleur la main dans le sac. Вора поймали с поличным.
L'enfant a attrapé le chat par la queue. Ребёнок поймал кошку за хвост.
Le pêcheur a attrapé une carpe de dix kilogrammes. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Une personne qui pourchasse deux lapins n'en attrapera aucun. За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !