Exemples d'utilisation de "bandit manchot" en français
Et, dans un retournement qui semblerait incroyable dans un film de Spielberg, le Gauleiter qui supervisait les coups était le même bandit qui avait volé des chaussettes de la bonneterie de M. Teszler.
И вы не поверите, как в фильме Спилберга, гаулейтер, следивший за всем этим, был тот самый вор, который крал носки с фабрики.
Elle s'est arrêtée à environ 3 mètres de moi, et elle s'est posée là avec ce manchot qui se débat, et elle l'a laissé partir.
остановилась в нескольких метрах от меня и отпустила его - он ещё хлопал крыльями
J'ai compris qu'elle voulait me nourrir avec un manchot.
Я понял, что она пытается накормить меня пингвином.
Elle a chassé au loin ce grand léopard de mer, est partie prendre ce manchot, et elle me l'a apporté.
Она прогнала этого леопарда, отобрала у него пингвина и принесла его мне.
Parce qu'elle ne peut pas croire que je ne peux pas manger ce manchot.
Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина.
Ce léopard prend ce manchot par la tête, et il le bascule en avant et en arrière.
И эта леопардиха хватает пингвина за голову и мотает его туда-сюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité