Exemples d'utilisation de "batterie" en français

<>
Traductions: tous89 батарея37 autres traductions52
Une batterie géante le pourrait. А вот большой аккумулятор смог бы.
La batterie est à plat Аккумулятор разряжен.
Il fonctionne avec une batterie de voiture. Оно работает от автомобильного аккумулятора.
Parce que l'espace peut vibrer comme une batterie. ведь космическое пространство вибрирует как барабан.
La texture a changé à la batterie, cette fois. На этот раз, изменился ритмический рисунок,
Donc, ces choses sont comme de l'acide de batterie. Эта штука похожа на батарейку с кислотой.
Une batterie possède 2000 cycles de vies de nos jours. В наши дни она выдерживает 2000 циклов заряд-разряд.
C'est ce qu'on appelle la batterie métal liquide. Оно называется жидкометаллический аккумулятор.
Vous voyez, la batterie est l'appareil activateur clé ici. Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник.
Maintenant, pour charger la batterie, nous connectons une source d'électricité. Чтобы зарядить наш аккумулятор, нам нужно к нему подключить источник электричества.
Pas de touches, pas de carte mémoire, la batterie est intégrée. Ни клавиш, ни карты памяти, батарейка запаяна заменить ее нельзя.
Dans une batterie, je m'efforce de maximiser le potentiel électrique; От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала.
Cette batterie doit être faite à partir d'éléments abondants sur terre. Наш аккумулятор должен состоять из элементов, которых много в природе.
A Hawaï vous pouvez faire le tour de l'île avec une batterie. Вы можете объехать Гавайи на одной зарядке.
En attendant, la eCorolla et la eSmart passeront encore une batterie de tests. Тем временем, "eCorolla" и "eSmart" будут проходить испытания.
Et cette batterie est allée à la Maison Blanche pour une conférence de presse. И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию.
Vous ne remettez pas à zéro ni ne rechargez votre batterie à chauqye fois. Ты не стираешь или перезаряжаешь свою батарейку каждый раз.
Notre batterie peut gérer les hausses très importantes de température qui viennent des surtensions. Он может выдерживать большие температурные скачки, возникающие из-за перепадов напряжения.
Maintenant, voici d'une batterie haute puissance que nous avons développée dans mon laboratoire. Это высоко-мощная батарейка, которую мы вырастили в моей лаборатории.
Et donc si on pouvait faire pousser une batterie dans une boîte de Petri? И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !