Exemples d'utilisation de "blessé" en français
Traductions:
tous149
ранить79
раненый18
поранить4
травмированный2
травмировать2
травмироваться1
пораниться1
получать травму1
оскорблять1
уязвлять1
autres traductions39
Une femme tombe du Tramways et est grièvement blessé
Женщина серьезно пострадала при падении в трамвае
Un homme de 40 ans grièvement blessé pendant un vol.
40-летний мужчина серьезно пострадал при ограблении
Pourtant, ces derniers mois de dissensions ont profondément blessé les Palestiniens.
Но последние месяцы внутренних распрей нанесли палестинцам глубокую рану.
Qui de vous n'a jamais été blessé dans une relation intime ?
Кто из присутствующих когда-либо испытывал боль в близких отношениях?
Un enfant de 7 ans a été frappé et blessé à Wedding.
Семилетний ребенок был сбит машиной и получил травмы в Веддинге
Femme sérieusement blessé durant une tentative de vol de son sac à main.
Женщина серьезно пострадала при попытке украсть у нее сумку
Un occupant d'un fauteuil roulant fut grièvement blessé en traversant une rue à Schwedt.
Мужчина-инвалид на коляске серьезно пострадал, когда пересекал дорогу в Шведте.
Un occupant d'un fauteuil roulant a été frappé par une voiture et grièvement blessé.
Инвалид на коляске был сбит автомобилем и серьезно пострадал
J'ai d'horribles cicatrices sur mes jambes, là où je me suis blessé moi-même.
У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité