Exemples d'utilisation de "boit" en français

<>
Le père ne boit plus. Отец бросил пить.
Il boit une bouteille de lait tous les matins. Он выпивает бутылку молока каждое утро.
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Le garçon boit du lait. Мальчик пьёт молоко.
Mary boit au moins trois litres d'eau par jour. Мэри выпивает минимум три литра воды в день.
Juste avant le lever du soleil, il bascule sa carapace, l'eau s'écoule dans sa bouche, il boit un bon coup et retourne se cacher pour le reste de la journée. И перед самым восходом, он приподнимается таким образом, что вода скатывается ему прямо в рот, он напивается, слезает вниз и прячется на весь остаток дня.
Il boit comme un poisson. Он пьёт как рыба.
Tom boit au moins trois litres d'eau par jour. Том выпивает минимум три литра воды в день.
Il boit comme un trou. Он пьёт как сапожник.
Marie boit au moins trois litres d'eau par jour. Мэри выпивает минимум три литра воды в день.
Elle ne mange ni ne boit. Она ни ест, ни пьёт.
Maintenant elle boit un verre d'eau qui pour vous et moi est grand comme ça, elle va faire ça trois fois, et puis s'envoler. Сейчас он выпьет воды объёмом в стакан, если перевести на наши с вами пропорции, три раза повторит и улетит.
Il ne boit pas de café. Он не пьёт кофе.
Tom ne boit pas de café. Том не пьёт кофе.
Elle ne boit pas de café. Она не пьёт кофе.
Il ne fume ni ne boit. Он не курит и не пьёт.
Tom boit du lait tous les matins. Том пьёт молоко каждое утро.
Son mari boit vraiment comme un trou. Её муж пьёт действительно как сапожник.
Mais elle boit l'eau du brouillard. Но оно пьет воду из тумана.
Il boit sans discontinuer, depuis son divorce. После развода он пьёт не просыхая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !