Exemples d'utilisation de "bout" en français avec la traduction "конец"
Vous êtes ici, vous voulez aller au bout du couloir.
Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора.
Et au bout de la chaïne alimentaire, nous les mangeons aussi.
И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их.
Ceci est une canne à lancer, avec un marqueur au bout.
Это удочка для береговой ловли с меткой на конце.
Ça vous dirait d'éviter le bout pointu de la baguette?
Каким образом можно избежать взаимодействия с заострённым концом эндоскопа?
Maintenant, si nous nous déplaçons à un autre bout du monde.
И теперь мы перенесемся на другой конец света.
Notre époque de mondialisation est-elle également en bout de course ?
Подходит ли сегодняшняя эпоха глобализации к концу?
Au bout du compte, il est possible que la Realpolitik tranche.
В конце концов, Realpolitik может возобладать и в этом случае.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité