Exemples d'utilisation de "briser" en français avec la traduction "разбивать"
Traductions:
tous130
разбивать32
разбиваться22
сломать12
сломить6
уничтожать3
порывать1
autres traductions54
Gene a fini par utiliser son manteau et son poing dans le manteau, pour briser un cabinet d'alcools et l'ouvrir.
В итоге, Джин разбил кулаком, обвернутым пальто, бар с алкоголем.
Puis la question suivante, et la dernière, était, quelle est la force que produit une crevette-mante si elle est capable de briser des escargots?
И следующий, последний наш вопрос был, сколько силы производит рак-богомол, если они способны разбивать раковины улиток?
Cela me briserait le coeur si tu quittais Oxford.
Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет".
de nombreuses fenêtres ont été brisées dans toute la ville.
многие окна были разбиты по всему городу.
Et j'ai brisé le moule en quelque sorte avec Sherman.
Но я некоторым образом разбил стереотипы с Шерманом.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Parce que manifestement, si il brise des escargots, le pauvre membre doit se désintégrer.
Потому что очевидно, что если оно разбивает раковину, бедный орган тоже должен разрушаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité