Exemples d'utilisation de "café" en français

<>
Le café me garde éveillé. Кофе не даёт мне заснуть.
Pardon, où se trouve le café ? Простите, где находится кафе?
Mais l'autre chose qui rend le café important est l'architecture de l'espace. Но другой аспект, что делает кофейни значимыми это архитектура пространства.
J'ai préparé du café. Я приготовил кофе.
Où est le café le plus proche Где ближайшее кафе
Et un nombre incroyable d'innovations de cette période ont un café quelque part dans leur histoire. И с этого времени поразительное количество нововведений так или иначе связано с кофейнями.
Ce café est trop fort. Этот кофе слишком крепкий.
Un café, et une échoppe à touristes. Там есть кафе и сувенирный магазин.
J'entends des choses comme une pièce supplémentaire dans la maison, la cave, le café, la bibliothèque. Или в какой-то дополнительной комнате в доме, в подвале, в кофейне, в библиотеке.
Ce café est trop amer. Этот кофе слишком горький.
C'est le Grand Café ici à Oxford. Это Гранд Кафе здесь, в Оксфорде.
Et et nous aurions aussi un café, dont les déchets pourraient être utilisés comme substrat pour faire pousser des champignons. Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
Tu bois trop de café. Ты пьёшь слишком много кофе.
Pouvez-vous me recommander un café pas cher Вы можете порекомендовать недорогое кафе
J'ai pris cette photo parce qu'il s'avère être le premier café à avoir ouvert en Angleterre en 1650. Я сфотографировал его, потому что выяснилось, что это первая кофейня, открытая в Англии в 1650 году.
Je te ferai du café. Я сделаю тебе кофе.
Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne. Кафе рядом с морем в Великобритании.
Et le café a joué un grand rôle dans la naissance des Lumières, en partie, en raison de ce que les gens buvaient là. Кофейня сыграла столь значимую роль в зарождении эпохи Просвещения отчасти из-за напитков, которые там употребляли.
J'aimerais boire un café. Я бы выпил чашку кофе.
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer. В кафе было так накурено, что у меня глаза защипало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !