Exemples d'utilisation de "camion" en français avec la traduction "грузовик"

<>
C'est un camion ambulant. Это перемещающийся грузовик.
Et le camion passe devant. Грузовик проходит перед ним.
Des boîtes tombent du camion. Из грузовика выпадают коробки.
Ils montent à l'arrière du camion. Они забирались в кузов грузовика.
Qui est le propriétaire de ce camion ? Кто владелец этого грузовика?
Notre chien a été écrasé par un camion. Нашу собаку задавил грузовик.
Le camion avec lequel ils partent en tournée. это грузовик, на котором они ездят на гастроли.
Il y a un camion sur la droite. Справа едет грузовик.
Elles se sont presque fait écraser par un camion. Их чуть не раздавил грузовик.
Ils se sont presque fait écraser par un camion. Их чуть не раздавил грузовик.
J'ai failli me faire renverser par un camion. Меня чуть не сбил грузовик.
C'est lui qui a les clés du camion. Ключи от грузовика у него.
C'est moi qui ai les clés du camion. Ключи от грузовика у меня.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. Машина резко увеличила скорость и обогнала грузовик.
Ou ce saut, depuis un camion roulant sur l'autoroute. Или вот этот прыжок, с едущего грузовика.
Il a dû venir en camion, une semi-remorque, dans ce genre-là. Он, наверное, приехал на грузовике или как минимум у него прицеп, а то как бы эта штуковина влезла".
Ainsi, entre autres, j'ai été bergère, chauffeur de camion, ouvrière d'usine, femme de ménage. Таким образом, я была пастушкой, водителем грузовика, работником на заводе, уборщицей.
Il a subi le traitement, et sur le chemin du retour, il conduisait le camion lui-même. Он прошел лечение, и на обратном пути он сам был за рулем грузовика
Un chauffeur dans le district de Potsdam-Mittelmark a été grièvement blessé lors d'une collision avec un camion. Водитель-мужчина серьезно пострадал в округе Потсдам-Миттельмарк при лобовом столкновении с грузовиком.
Pouvez-vous imaginer sortant de ce bâtiment et voir un blindé là-bas ou d'un camion rempli de soldats? Можете себе представить, что вы выходите из этого здания и видите что на улице стоит танк и грузовик с солдатами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !