Exemples d'utilisation de "caractéristiques" en français
Traductions:
tous265
характеристика69
характерный40
отличительный14
свойство10
autres traductions132
Les pays prospères ont plusieurs caractéristiques en commun.
У успешных стран есть много общих черт.
Un peu d'analyse statistique révèle quelques caractéristiques importantes.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
Deux caractéristiques du marché du e-commerce chinois dominent.
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции.
Et c'est quelque chose qui a plusieurs caractéristiques.
Его можно охарактеризовать несколькими параметрами.
Et ces caractéristiques sont souvent sans rapport avec le QI.
И эти черты часто не коррелируют с уровнем интеллекта.
Laquelle de ces caractéristiques voudriez vous avoir, si vous le pouviez?
Что, если можно выбрать только одно?
- les caractéristiques d'un gouvernement désireux de développer un pouvoir maritime
• желание правительства превратить страну в "морскую державу"
Ce sont les caractéristiques d'un entrepreneur que vous voulez développer.
Это является предпринимательскими чертами, которые вы хотите воспитать.
Et ils peuvent être périodiquement actualisés pour intégrer harmonieusement de nouvelles caractéristiques.
Их также можно периодических обновлять, без проблем интегрируя в них новые функции.
La visite mettra néanmoins en lumière différentes caractéristiques de cette relation bilatérale.
Тем не менее, в ходе визита будет обозначен ряд важных особенностей двусторонних отношений.
La chute d'un peuple vers la barbarie présente généralement deux caractéristiques :
Кажется, существует две общие особенности впадания в варварство.
Il y a plusieurs caractéristiques que toutes ces soies ont en commun.
Вот несколько признаков, которые являются общими для всех типов шелка.
L'exagération est incompatible avec les principales caractéristiques de la démarche scientifique :
Преувеличение противоречит самим основам научного образа мысли:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité