Exemples d'utilisation de "caravane" en français
"Je connais une tente, à coté d'une caravane, à 300 yards d'ici.
"Я знаю палатку по соседству с караваном, точно в 300 ярдов отсюда.
Si les Européens n'arrivent pas à se faire à l'idée que le XIXème siècle est bien mort, la caravane continuera à avancer, sans eux, dans le XXIème siècle.
Если европейцы не могут осознать, что девятнадцатый век закончился, всемирный караван продолжит свой путь в двадцать первый век - без них.
Des caravanes de navettes spatiales avec des terriens à bord partent à la recherche d'une planète de secours.
Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты.
Cette caravane a généré une seconde commande, pour participer au Tokyo Designers Block.
Этот трейлер привёл к другому заказу, предложению принять участие в Токийском Квартале Дизайнеров.
Il en voulait une qui serait une vraie caravane, fonctionnelle, que nous pourrions vendre.
Он сказал, что из одного он хочет сделать настоящий, действующий трейлер, и продать его.
Les panneaux nous permettent aussi d'avoir l'électricité et de câbler la caravane sans déchirer la peau.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку,
J'ai littéralement dessiné sur les murs de la caravane, l'ai recréée en carton, nous l'avons retouchée, en décidant de ce qui n'allait pas, le sortant, le remettant.
Я буквально рисовал на стенах трейлера, затем переносил эскизы на картон, после чего мы делали макеты, передумывали, опять всё обдирали, и опять делали макеты.
Nous avons vraiment dû remonter aux racines de la caravane elle-même, pour comprendre ce qui est authentique dans une Airstram, et ce qui semble y avoir un sens et une utilité.
Потребовалось покопаться в самом трейлере чтобы понять, что является настоящим в трейлере Эйрстрим, и чему есть место и применение.
La plus grande difficulté avec ces caravanes est que, pendant la phase de conception, il n'y a pas d'endroit logique pour placer les équipements, à cause de la forme fluide de la caravane.
Главная сложность в дизайне этих трейлеров заключается в том, что, по сути, нет логической разбивки для расположения элементов из-за сплошной линии формы трейлера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité