Exemples d'utilisation de "cerveau" en français
Ainsi, tout votre cerveau devient insensible à la sérotonine.
И он целиком становится невосприимчив к нему.
L'exercice apprend à votre cerveau que votre attitude compte.
Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение.
Tout d'abord il y a notre fantastique cerveau humain.
Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума.
Laissez simplement ce fait résonner une minute dans votre cerveau.
Представим себе на минуту весь ужас такого положения дел.
Directement dans la partie droite du cerveau, c'est beaucoup mieux.
Используйте только правое полушарие, так намного лучше.
Ce diagramme va vous montrer comment fonctionne le cerveau du système.
Эта картинка с тепловой раскраской иллюстрирует работу ядра системы.
75000 personnes ont des stimulateurs Parkinson profondément implantés dans le cerveau.
75 000 людей с болезнью Паркинсона имеют такие имплантанты.
Il y a un nombre incroyable de choses pré-construites dans notre cerveau.
В нас заложено очень много разных вещей.
Et nous allons essayer de comprendre ce qui se passe dans son cerveau.
Мы попытаемся понять, что именно происходит у него в голове.
Maintenant imaginons que chaque cerveau de plante travaille en réseau avec les autres.
Давайте представим, что каждый кончик корня работает совместно со всеми остальными.
Dans mon cerveau, la frontière entre réalité et imaginaire a commencé à s'effriter.
Граница моего сознания, отличающая реальное от воображаемого, наконец-то стала рушиться.
Mais le vrai problème, c'est que notre cerveau marche dans le sens inverse.
Но в действительности всё наоборот.
L'éducation éclaire votre cerveau, vous donne tant de possibilités, et vous permets de survivre.
Образование просвещает, открывает много возможностей, даёт шанс выжить.
Vous voyez, la Bible enseigne que nous somme plus qu'un corps et un cerveau.
Видите ли, Библия учит, что мы больше, чем просто тело и ум.
Vous voyez 12 agents intelligents, ces petits rectangles qui voyagent dans le cerveau avec vous.
Перед вами предстают 12 "разумных" микропроцессоров, эти летающие прямоугольнички.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité