Exemples d'utilisation de "clip" en français
Pour présenter leur clip vidéo, voici OK Go.
А сейчас, представляю вам их клип - у нас в гостях Ok Go.
Je voudrais juste montrer un clip d'un projet plus récent.
Я бы хотел показать вам клип самого нового проекта.
Vous voulez dire qu'on peut tourner un clip musical sans utiliser de vidéo ?"
Получается, что возможно снять клип, не используя видеокамеру?"
Les paroles de cette chanson ont été écrites par Tomáš Hanák qui tient également le rôle principal de Jésus dans le clip, Xindl X y chante aussi.
Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также Xindl X.
Aujourd'hui en moyenne, un garçon regarde 50 clips pornographiques par semaine.
Средний мальчик сейчас смотрит 50 порно-клипов в неделю.
Outre les choses clairement définies comme les ciseaux, les rouleaux pour dépilation ou bien encore les épingles à nourrice, on y trouve aussi du fil de nylon (que le styliste utilise pour photographier des produits comme des sacs, ou bien des chapeaux), des clips spéciaux avec lesquels on ferme un vêtement dans le dos, s'il est trop grand (l'épingle ou autre type d'agrafe ne sont pas utlisables car ils pourraient abîmer le vêtement) ou bien un kit de couture.
Помимо очевидных вещей, таких как ножницы, липкий ролик или английские булавки, в нем должна быть нейлоновая нить (стилисты используют ее при съемках некоторых предметов, например, сумок или шляп), специальные клипсы для скрепления ткани на спине в случае, если одежда слишком велика (булавки и похожие предметы запрещены, поскольку они портят одежду) или набор для шитья.
Bien sur, je ne sais pas comment vous jouez, mais je veux vous montrer quelques clips uniques venant directement de la jungle.
Я не знаю, в какие игры играет вы, но я бы хотела показать вам пару уникальных клипов, прямо "с ветки".
Et il semble que ces héros de danse ont disparu, d'une certaine façon ils ont été relégués à l'arrière-plan des stars de pop et des clips musicaux.
Аплодисменты Мне казалось, что мои прежние герои танца исчезли, растворились на фоне поп-звезд и музыкальных клипов.
Ici, on a un clip de National Geographic sortit en 1999.
Вот фрагмент фильма от "National Geographic", который вышел в 1999 году.
Nous voulions être sûrs de faire quelque chose qui marcherait pour un clip musical.
И мы хотели создать нечто, что будет хорошо смотреться в музыкальном видео.
Alors, même avec ce petit clip, vous pouvez commencer à voir qu'une guérison est possible.
Даже после этого маленького ролика становится ясно, что выздоровление возможно,
Plus précisément, qu'avons-nous appris en créant une très grande machine compliquée pour un clip vidéo.
Или, точнее, чему мы научились, создавая эту огромную сложную машину для музыкального видео
Et je veux vous montrer un court clip vidéo qui illustre les deux premières composantes de ce travail.
Я хочу представить вам короткий видеоролик, в котором показаны два первых этапа работы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité