Exemples d'utilisation de "composé" en français avec la traduction "набирать"
Traductions:
tous243
состоять95
составлять29
соединение13
сложный11
набирать9
сочинять5
составленный5
слагать3
складывать2
составной2
autres traductions69
Enfin, le numéro était entièrement composé et j'écoute au téléphone.
Наконец, весь номер набран, я прислушиваюсь к телефону,
Puis je me suis laissée vaguer dans le Monde La La, puis une fois revenue, je ne me rappelais pas si j'avais déjà composé ces numéros.
Но затем я снова уплываю в "Страну Грез", а по возвращении не помню, набирала ли уже эти цифры.
Quand on appuie dessus, il compose un numéro au hasard."
Прикоснись - и он наберет случайный номер".
Je suis désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro.
Простите, я, наверное, неправильно набрал номер.
Ici, je compose un numéro de téléphone juste sur ma main.
Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
Il avait pour habitude de porter le téléphone à son oreille et d'attendre que je compose un numéro pour lui.
Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер.
on peut l'emmener avec soi à Londres ou en Sibérie, et votre voisin pourra simplement composer le numéro de votre domicile et votre téléphone sonnera car tout est dans le boîtier.
вы можете взять ее с собой в Лондон или в Сибирь, и когда ваш сосед наберет ваш домашний номер, этот телефон звонит, потому что все, что для этого нужно, находится в коробочке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité