Exemples d'utilisation de "contre" en français avec la traduction "против"

<>
Je parie cent contre un. Держу сто против одного.
Je pense qu'il est contre . Я думаю, он против .
Contre toute attente, nous devînmes amis. Против всякого ожидания, мы стали друзьями.
Es-tu pour ou contre son idée ? Ты за или против его идеи?
L'opinion publique est contre cette mesure politique. Общественное мнение выступает против этой политической меры.
Tous les étudiants ont protesté contre la guerre. Все студенты протестовали против войны.
Troisième tentative pour la Suède, ici contre le Brésil. И третий шанс для Швеции, против Бразилии.
L'Ouganda a ratifé la convention contre la torture en 1986. Уганда ратифицировала Конвенцию против пыток в 1986.
Si vous n'êtes pas avec nous, alors vous êtes contre nous. Если вы не с нами, то вы против нас.
Je le fais pour que nous puissions identifier ce contre quoi nous nous battons. Я делаю это, чтобы мы осознали против чего мы боремся.
Il n'avait rien contre. Он не имел ничего против.
Quelqu'un d'autre contre? Кто-то ещё "против"?
Je parie cent contre un. Держу сто против одного.
La guerre contre la "démocratisation" Война против "демократизации"
Je suis contre ce projet. Я против этого проекта.
Je suis contre la guerre. Я против войны.
Je suis contre cette idée. Я против этой идеи.
Au début, j'étais contre. Сначала я был против этого.
C'est quatre contre toi. Их четверо против одного.
Les verts sont contre tout. Зелёные выступают против всего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !