Exemples d'utilisation de "couchons" en français

<>
"Nous ne couchons pas ensemble et il ne m'intéresse pas de savoir où elle va, avec qui et si elle a une liaison. "Мы не спим вместе, и мне все равно, куда она ходит, с кем и есть ли у нее приятель.
Il se coucha sur l'herbe. Он лёг на траву.
Peux-tu coucher les enfants ? Можешь уложить детей спать?
Il était couché sur le dos. Он лежал на спине.
Et on l'assemble en trois couches, on soude les bords, et puis on le gonfle. Что мы делаем - кладем его в три слоя, спаиваем по краям и затем надуваем.
Je me couche à 11 heures. Я ложусь спать в 11 часов.
As-tu couché avec elle ? Ты с ней спал?
Un chat est couché sur le sofa. На диване лежит кошка.
Ils se couchent vers 20 heures. Они ложатся около восьми вечера,
T'as couché avec elle ? Ты с ней спал?
Les gens étaient couchés sur le sol. Люди лежали на полу.
C'est l'heure de se coucher. Пора ложиться.
Il est tard, je vais me coucher. Уже поздно, я пойду спать.
Prototaxites, couché, mesurait environ 90 cm de hauteur. Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту.
Il s'est couché sur le dos. Он лёг на спину.
Il est temps d'aller se coucher. Пора идти спать.
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Тот, кто лежит, не боится упасть.
Étant très fatigué, j'allai me coucher tôt. Я очень устал, я хочу ложиться раньше.
Ils ont couché avec la mauvaise personne. Они спали не с теми.
La tempête était tellement violente que nous devions nous coucher. Буря была настолько жестокой, что мы должны были лежать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !