Exemples d'utilisation de "créé" en français

<>
Ensuite j'ai créé ça. И разработал вот это.
Nous avons donc créé ceci. Поэтому мы придумали вот такую штуку.
Voilà ce que j'ai créé. Вот что мне удалось:
Et nous avons créé l'Econol. И мы пришли к Эконолу.
Les grandes plaines ont créé des opportunités. Пастбища открывали новые возможности.
J'ai créé un site appelé Treehugger. Я дал начало [экологическому] сайту Treehugger.
Dpnc les gens ont créé cette affaire. На этом люди и построили этот бизнес.
Le marketing créé des groupes d'utilisateurs. Маркетологи делят пользователей на группы.
Mais cela a créé un très grave problème. Однако была с этим довольно большая проблема.
Il est transparent, créé rien que pour vous. Он прозрачен, сделан только для вас.
Un répertoire de sons que j'ai créé. Набор звуков, которые я произвожу.
Ouais, j'ai créé un sujet dimanche dernier. Да, я запостил тред в воскресенье.
Et des gens qui l'avaient créé sont revenus : И люди, занимавшиеся этим проектом, вернулись:
Internet et la connectivité ont créé une nouvelle mentalité. это интернет и чувство сопричастности породили новое сознание.
Alors, voilà ce que j'ai créé pour Discover Magazine. И вот что я придумал для журнала Discover.
Nous avions créé une gigantesque catastrophe économique dans cette forêt. В этом лесу человеческая деятельность привела к колоссальному экономическому провалу.
Nous avons créé une fausse publicité en très haute résolution. Мы составили фиктивную рекламу очень высокого разрешения,
Du coup, j'ai créé cette boîte appelée "Solar Devices". Поэтому я основал компанию, которую назвал Solar Devices.
le nombre d'emplois qui aurait été créé était infime. ожидаемое количество новых рабочих мест было минимальным.
la barrière a en fait créé une solution à la terreur. Ограждение фактически решило проблему террора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !